愛ノ修羅 作词 : 碎片娘 作曲 : 敌门 愛ノ修羅 作词:碎片娘 作曲:敌门 歌:初音ミク 愛する我が王子様 どうか/臣所爱的王子殿下 もう悲しそうな眼差しで/可否请您不要再用 微笑んでいないでくれませんか/那样悲伤的眼神对我微笑 愛慕を差し上げよう/为君献上我之爱慕 我は自分の名を捨てた者/臣是丢弃了自我姓名的奴仆 この力で愛を守り抜く/将这份爱守护到最后 その唯一の人のために戦って歌って/为了那唯一的人战斗讴歌 修羅は 生まれてという/寓言传说修罗诞生 壮烈な 最期を遂げたという 御伽噺/传说修罗壮烈地死去 「誰のせい?」/“是谁的错?” お城なら侵攻してあげるから/若是城堡我会将之侵略 天涯の美人奪ってあげるわ/我会掠夺流散天涯的美人 敵だったら殺してやるから/如是敌人我会将之抹杀 捧げよう/献与君 自分の命を失っても/即使丢失自己的性命 自分の両手が穢されても/即使污秽沾满双手 自分の存在が消されても/即使自己的存在被抹煞 構いません/也无妨 修羅は 生まれてという その後/传说修罗诞生 随后 修羅はまたこの道を選んだという/传说修罗再次选择了这条路 悲しくないよ それが運命なの/并不悲伤 这是命运 for my dear lord for my for my dear lord haa... [END]