想歌百景 目覚める声/觉醒的声音 花のように舞って/彷如花儿般飘舞 响け/响彻吧   时の果てまで/直到时光的尽头为止 想歌百景 作词・作曲・编曲:黒田亜津 呗:kokone 翻译:kyroslee 白く満ちた雪の光/充满了白色的雪之光 芽吹く意志が染め上げてゆく/逐渐染上於萌芽的意志 なびく髪を流しながら/长发随风摇摆的同时 奏でる月の歌/演奏出月之歌 言叶が生まれ消えゆくたびに/每当言语诞生而消逝 强く辉きだす/就会散发闪耀光芒 いっそ愚かなくらいに/若能乾脆一心愚昧地 心歌えたら/唱出心声的话 あなたの音/你的声音 形ない感情を残したい/想要留下无形的感情 霞の向こう侧まで/直到云雾的彼方 冻る风が身を刺せども/即使冰冷的寒风彷如刺骨 澄む如月 梦が始まる/明亮的如月 梦境就此展开 遥か彼方照らすほどに/好比照耀着遥远的彼方 震わせ 大地ごと/使其震抖吧 连同大地 运命(さだめ) 命/命运 生命 尽き果てるまで/直到这一切穷尽为止 歌い続けます/永远都会继续歌唱 きっと愚かなくらいに心/若能一心愚昧地 伝えたら/传达开去的话 わたしの音/我的声音 揺るぎない答えを望んでる/一定在寻求着决不动摇的答覆 未来へ飞び込むために/为了能勇闯未来 ..music.. 目覚める声/觉醒的声音 花のように舞って/彷如花儿般飘舞 咲き夸れ色鲜やかに/色彩鲜明地灿烂绽放 いっそ愚かなくらいに/若能乾脆一心愚昧地 心歌えたら/唱出心声的话 あなたの音/你的声音 形ない感情を残したい/想要留下无形的感情 霞の向こう侧まで/直到云雾的彼方 未来へ飞び込むために/为了能勇闯未来 终わり