청춘약국 기다리는데 연락이 오질 않네 等待着等待着却还没有联络 보낸 이력서만 벌써 몇 통째인데 已经发出去好几份简历了 오늘 하루도 今天一天 카드 연체룐 쌓여 가는데 不过是堆积信用卡的滞纳金罢了 애를 써 봐도 即使努力了 알바에 갇힌 청춘이라네 也不过是困在兼职里的青春 고달프기만 하네 只不过是疲惫罢了 신림역 사거리에서 在新林站的十字路口 버스를 기다리는데 等待着公交车 저 멀리 약국이 보이네 看到了那远处的药局 청춘약국 청춘약국 青春药局 青春药局 청춘약국이 보이네 看到了青春药局 이런 내 맘을 달래줄 要是有 용한 약이 있으면 좋겠네 能抚慰我心的良药就好了 아프니까 청춘이라고 말하네 有人说因为痛所以是青春 아프면 환자지 그게 무슨 헛소리 但痛的话就是患者啊 他那是什么废话 오늘 하루도 今天一天 정말 우울한 뉴스뿐이네 只有忧郁的新闻啊 기를 써 봐도 即使竭尽全力 매일 고달픈 청춘이라네 每天也不过是苦痛的青春 서글프기만 하네 只有惆怅 신림역 사거리에서 在新林站的十字路口 버스를 기다리는데 等待着公交车 저 멀리 약국이 보이네 看到了那远处的药局 청춘약국 청춘약국 青春药局 青春药局 청춘약국이 보이네 看到了青春药局 이런 내 맘을 달래줄 要是有 용한 약이 있으면 좋겠네 能抚慰我心的良药就好了 오늘도 청춘의 하루가 저문다네 青春的一天也已逝去 밤은 더 깊어가네 夜更深了 신림동 달빛 아래 在新林洞的月光下 그래도 희망의 노래를 불러보네 就算那样也要唱首希望之歌 내일은 좀 나아지려나 也许明天就会变好也说不定啊 신림역 사거리에서 在新林站的十字路口 오늘도 기다리는데 今天也在等待着 저 멀리 약국이 보이네 看到了那远处的药局 청춘약국 청춘약국 青春药局 青春药局 청춘약국이 보이네 看到了青春药局 왠지 내 맘을 달래줄 不知怎么就是觉得 용한 약이 있을 것 같은데 那里有能抚慰我心的良药 저기 청춘약국에 가면 去到那青春药局的话